SR
Early Swedish Hymns/Sub Rosa translation · Modern Readable

Early Swedish Hymns

Swenske Songer eller wisor

Olaus Petri (circle)·1536·from the Swedish

A full modern English translation of the work — 1 book, 19 chapters — translated sentence by sentence from the Swedish, with scripture echoes traced and brief notes on the harder turns of phrase. Choose a section to begin reading.

19 chapters118 sentences13 scripture echoes
Devotional manualContemplatio — The Ascent
1

Swenske Songer eller wisor

  1. 1.1Welsignat ware herren Israels gud
  2. 1.2Mijn siel haller mykit aff herranom
  3. 1.3Herre nw låter tu tin tienare fara j frid
  4. 1.4O Gud wij loffue tich
  5. 1.5Vij tro vppå alzmectig gud
  6. 1.6Gud warder lijknat widh en man
  7. 1.7Enom könning tectes thet så
  8. 1.8Om en rijk man her siunge wij
  9. 1.9En riker man
  10. 1.10Forbarma tich gud offuer mich
  11. 1.11Wor gud är oss een weldigh borg
  12. 1.12Af diuupsen nödh ropar iach til tich
  13. 1.13Sell är then man som fructar gud
  14. 1.14Vtan herren faller oss til
  15. 1.15Lat thet icke förtryta tich
  16. 1.16Then onde wactar ther nogh vppå
  17. 1.17Gör wel och låt alt ondt bestå
  18. 1.18Gud ware oss barmhertig och mild
  19. 1.19Tesse äre the tiyo buud