SR
Guide to Good Living — Opening/Book 1 · Opera a ben vivere
Chapter 3BenViv.1.3

Parte prima. Capitolo II. Che cosa è male, e come senza la divina grazia non ci possiamo partire da esso per far bene

The Nature of Spiritual Death

The author defines the gravity of falling into sin as a state of spiritual death and separation from God.

“Turn away from evil.” God commands us something great, my daughter! And I say so great that our lowliness cannot possibly attain it.1 But to people blinded by the world—who never consider what a precipice they fall into when they sin mortally—falling into evil seems a small thing. So it seems to me somewhat necessary that we first say something about what evil is, and what danger it is to have fallen into evil—from which God, through the prophet, tells us we must turn away if we desire to do good. So what is it to have fallen into evil—the evil he says we must leave—if not that before we fell into it we were alive to God, and by that fall into evil we are dead to Him with eternal death? What is it to fall into evil, if not that we who were once children of God and brothers of the angels have, through that evil, become His enemies, children of Satan, and food for the demons? And what else can we say it means to fall into evil—the evil from which He commands us to turn away through the prophet’s mouth—if not that we have fallen from heaven all the way down into the depths of the pit of hell?

The Necessity of Divine Grace

We cannot turn from evil by our own power; we require God's initiative and grace to raise us from the tomb of sin.

And even though He knows this, He still commands us, saying: “Turn from evil.” O dearest God, O our merciful Father! How is it possible for us to do this if You don't first reach out Your most holy hand to us? To hurl ourselves into the well of hell is well within our power, by the free will You have given us; but once we ourselves have killed and buried ourselves through sin, it is not within our power to raise ourselves up. We can easily kill ourselves eternally—and even physically—but once we're dead, we can't raise ourselves unless You, who are our life, first call us and hold out Your hand. Don't You remember, dearest Son of God, that You, who are the wisdom of the Father, said in the Gospel of Saint John: “No one comes to my Father unless I first draw him”?2 And if that is so—and it is—how can You tell us to turn from evil, almost as if we could do this by ourselves, without Your help? Don't You remember, dearest Father, that Lazarus, Your friend, couldn't come out of the tomb after he had died until You called him, saying: “Lazarus, come out”? So how can You think, then, that we who are Your enemies can come out of it, if You do not first call us, our Life? And if Martha and Mary, who were so dear to You, could not raise him, for all the tears they could shed, unless You first had commanded it and told the disciples to unbind him—and You tell us, who are dead in sin, to leave evil and come out of the tomb of hell? If You want us to abandon evil and come out of the tomb of hell, we need You to call us first and raise us by grace. Only then, through Your voice, can we wake up and, by Your grace, recognize the danger we were blind to before You called us. Then we can go to Your shepherds, who stand in the place of the apostles, to be absolved of the bonds the devil used to tie us through our sins.3 If we want to abandon evil, we cannot do it by our own power unless God, who commands it, first calls us spiritually by grace, just as He did for Lazarus bodily.4 Anyone who thinks they can leave sin by their own power is deeply mistaken and deceived; yet when God sends us His grace, we can do everything. It is God who, by His grace and without any merit of our own, draws us out of sin. He inspires this within us and opens the eyes of our conscience to the truth of our condition—a truth we didn't know before He inspired us, when we actually thought the opposite: that the poison of sin would somehow give us refreshment and life. So, my daughter, if we want to come out and leave sin, as the prophet teaches, we need God Himself to be the one who first enlightens us to recognize our sin and reaches out His most holy hand, giving us the grace and strength to do it.5 Our kind Father wants us to respond when He begins to call us through good inspirations—and we are well able to do this. When He gives us those good inspirations, He also provides the grace to put them into action, if we choose to.

God's Unmerited Love

God calls us to Himself not because of our merit, but out of His own infinite charity and desire to show mercy.

And when He sees that we accept them by putting them into practice, He always strengthens our good will—because, as Saint Augustine says, God desires more to do us good than we desire to receive it; and He is quicker to show us mercy than we are to leave our misery. But consider carefully in your heart, my daughter, where it comes from that the Lord touches us and calls us to return to Him, and gives us grace and strength to leave sin. What good has He seen in us, or what reward have we given Him, that He has made us such a great gift? What virtue has He seen in us, more than in those He has left in sin? Nothing, certainly—quite the opposite; because we have always offended Him. But He wouldn't look at our offense, and out of His kindness He has returned good for evil. That is how much He hates mortal sin: Saint Augustine says that when we commit any of it, we offend Him more than those who crucified Him did. For those who crucified Him inflicted pain on His body, and He bore it willingly to take away our guilt; and though He has received so many injuries and offenses from us, He has not regarded our offense when calling us.6 So out of the great love He bears us, and out of His charity, God has enlightened us to know our condition and has given us strength to choose to accept these good inspirations. And He clearly showed that this is true in a bodily figure in Lazarus: whom, out of the great love He bore him and his sisters, He raised after he had already been dead four days—which signifies the public and hardened sinner.

Humility and the Source of Good

All good works and inspirations are gifts from God, requiring us to abandon pride and respond to His love with obedience.

It's out of the great love God has for us that he inspires and strengthens us from within to leave evil behind; this doesn't come from us, nor does he do it because of any merit of ours. That's why the prophet Isaiah says our merit is like a menstrual cloth, which is as abominable as anything can be.7 So, to strip us of this fixed opinion, Jesus Christ said to the Apostles, "When you have done what you were commanded, say: We are useless servants." Now consider what we deserve, offending our Creator every day—since the Apostles themselves were counted useless servants even while keeping all the commandments! And Saint Augustine says that on the day of judgment, when God will repay each person according to their works, he will crown his own graces, not our works. That means whatever good we do comes from his power and grace; of ourselves, we aren't even fit to receive so much as one good inspiration.8 That's why Saint Paul says, "What do you have, O man, that you haven't received from God? And if you have received it, why do you boast of it as if you had not received it?" So we must count every good thing and every good inspiration we have as coming from God, and as given to us only by His grace, without any merit of ours, out of the great charity and love He bears us—giving us an example that we should do the same toward Him, so that we may turn away from evil. In other words: just as He calls us out of the love He bears us, we must strive to respond to His good inspirations by turning away from evil, out of the love we ought to bear Him.

Read the original Latin

«Partiti dal male». Grande cosa ci comanda Dio, figliuola mia! e dico tanto grande, che la nostra bassezza non è possibile ci possa aggiungere. Ma agli uomini ciechi del mondo, i quali non considerano in che precipizio cadono quando peccano mortalmente, pare una picciola cosa a cadere nel male. Onde parmi un poco necessario, che prima diciamo qualche cosa che è male, e che pericolo è esser caduto nel male; dal quale Iddio, per lo profeta, ci dice che noi ce ne dobbiamo partire, se desideriamo di far bene. Che cosa è dunque essere caduto nel male, dal quale dice che ci partiamo da esso, se non che, innanzi che noi cadessimo in esso male, eravamo vivi a Dio, e per esso cadimento in male, siamo a Lui morti di morte eterna? Che cosa è essere caduto nel male, se non che, essendo noi prima figliuoli di Dio, e fratelli degli angeli, siamo, per esso male, diventati suoi inimici, e figliuoli di satanasso, e cibo de' diavoli? E che vogliamo noi dire che sia altro essere caduto nel male, dal quale ci comanda per la bocca del profeta che ci dobbiamo partire, se non essere caduti di cielo, per insino nel profondo del pozzo dello inferno?

E con tutto ch'Egli sappia questo, anche ci comanda e dice: «Partiti dal male». O dolcissimo Dio, o pietoso Padre nostro! or com'è possibile che questo possiamo fare, se Tu prima non ci porgi la tua santissima mano? A precipitarci noi nel pozzo dello inferno, è ben in nostra podestà, per lo libero arbitrio che tu ci hai dato; ma poi che noi istessi ci siamo uccisi e sepolti, per lo peccato, non è in nostra podestà a poterci levare. A ucciderci eternalmente, e anco materialmente, possiamo ben fare; ma poi che siamo morti, non ci possiamo levare, se prima Tu, che se' nostra vita, non ci chiami, e porgi la mano. Or non ti ricorda, dolcissimo Figliuolo di Dio, che Tu, che se'sapienza del Padre, dicesti nel vangelio di san Giovanni: «Nessuno viene al Padre mio, se io prima non lo tiro?» E se così è, che è così, come ci di' Tu che noi ci partiamo dal male, quasi come se questo potessimo fare per noi medesimi, senza il tuo aiuto? Or non ti ricorda, dolcissimo Padre, che Lazzaro tuo amico, da poi che fu morto, non potè uscire del monumento, insino a tanto che Tu il chiamasti, dicendo: «Lazzaro, vieni fuora?»

Or come credi Tu dunque, che noi, che siamo tuoi nemici, ne possiamo uscire, se Tu prima non ci chiami, Vita nostra? E se Marta e Maria, le quali t'erano tanto dilette, non lo poterono resuscitare, con quanti pianti potessero fare, se prima Tu non gliel'avessi comandato, e detto a'discepoli che gli sciogliesseno; e Tu di' a noi, che siamo morti nel peccato, che ci partiamo dal male, e che usciamo della sepoltura dello inferno? Bisognaci dunque, se vuoi che ci partiamo dal male, e che usciamo dalla sepoltura dello inferno, che prima Tu ci chiami e resusciti per grazia; a ciò che, per la voce tua, ci destiamo, e conosciamo, per la tua grazia, lo nostro pericolo, lo quale innanzi che ci chiamassi non conoscevamo: a ciò che possiamo andare ai tuoi pastori, i quali sono nel luogo degli apostoli, a farci assolvere de'legami, che il diavolo ci avea legati, per li nostri peccati. A volerci dunque partire dal male, non è possibile poterlo fare per nostra virtù, se prima Dio, che cel comanda, non ci chiami per grazia spiritualmente, come fece a Lazzaro corporalmente. Onde, chi si crede potere uscire del peccato per sua virtù, è in grande errore, ed è fortemente ingannato di se medesimo; ma mandandoci Iddio la grazia sua, ogni cosa possiamo fare. Iddio dunque per sua grazia, senza nullo nostro merito, è quello che ci cava del peccato, ispirandoci di ciò dentro, e aprendoci, colla grazia sua, gli occhi della nostra conscienza, a conoscere il vero dello stato nostro; lo quale, innanzi che c'ispirasse, non conoscevamo, ma ci pareva tutto il contrario: cioè, che il veleno del peccato ci pareva che ci dovesse dare refrigerio e vita. Bisognaci dunque, figliuola mia, a volere uscire e partirci dal peccato, come ci ammaestra il profeta, che Dio sia quello che prima e' illumini a conoscere il peccato nostro; e che ci porga la sua santissima mano, dandoci grazia e fortezza, a ciò potere fare. Ma vuole questo nostro benigno Padre, che quando Egli ci comincia a chiamare, dandoci le buone ispirazioni, che noi gli rispondiamo: e questo possiamo molto ben fare; però che quando Egli ci dà le buone ispirazioni, ci dà anco la grazia a poterle mettere a esecuzione, se vogliamo.

E quando vede che l'accettiamo con opera, sempre ci cresce la buona volontà: però che, come dice Santo Augustino, più desidera Iddio di farci bene, che noi di riceverlo; e più s'affretta di farci misericordia, che non facciamo noi ad uscire della miseria. Ma considerate ben di cuore, figliuola mia, da che procede che 'l Signore ci tocca e chiama che torniamo a Lui, e dacci grazia e fortezza che ci partiamo dal peccato. Che bene ha Egli veduto in noi, o che premio gli abbiamo noi dato, che ci ha fatto tanto dono? Che virtù ha Egli veduto in noi, più che in quelli che ha lasciati nel peccato? Nulla, certo, ma tutto il contrario; però che sempre lo abbiamo offeso: ma Egli non ha voluto guatare alla nostra offensione, e per sua benignità ci ha renduto bene per male. Onde gli è tanto in odio il peccato mortale, che dice Santo Augustino, che quando ne commettiamo alcuno, l'offèndiamo più che quelli che lo crocifissero: però che coloro che 'l crocifissero gli dienno pena nel corpo, ed Ei volentieri la portò, per tórre via la nostra colpa; e con tutto che tante ingiurie e offese abbia ricevuto da noi, non ha guardato alla nostra offensione a chiamarci. Per grande dunque amore che ci porta, e per sua carità, ci ha Iddio illuminati a conoscere lo stato nostro, e hacci dato fortezza a sapere pigliare il partito d'accettare esse buone ispirazioni. E che questo sia vero, bene lo mostrò in figura corporalmente in Lazzaro: il quale, per grande amore che portava a lui e alle sue sorelle, si lo resuscitò di quattro dì già morto; che significa il peccatore, pubblico e indurato.

Per grande amore dunque che Dio ci porta, sì c'ispira e confortaci dentro a doverci partire dal male; e non procede da noi, ne non lo fa per nostro merito. Onde dice Isaia profeta, che il merito nostro è come panno menstruato, il quale è la più abbominevole cosa che possa essere. Onde, per levarci questa fatta opinione, disse Gesù Cristo agli Apostoli: «Quando avete fatto ciò che v'è comandato, dite: Servi inutili siamo». Or, consideriamo ciò che noi meritiamo, a ogni dì offendere il nostro Creatore, poi che gli Apostoli erano reputati servi inutili, osservando tutti i comandamenti! E Santo Augustino dice, «nel dì del giudicio, quando Iddio renderà a ciascuno secondo le opere sue, ch'Egli coronerà le sue grazie, e non le nostre opere». Ciò vuol dire, che di bene che facciamo, procede dalla sua virtù e grazia; che, da noi medesimi, non siamo recipienti ad aver pure una buona ispirazione. Onde dice San Paolo: «Che cosa hai tu, o uomo, che non l'abbi ricevuta da Dio? E se l'hai ricevuta, perchè te ne glorii, come se non l'avessi ricevuta?»

Da Dio dunque dobbiamo reputare ogni bene, e ogni buona ispirazione che abbiamo, e che ce le dia solamente per sua grazia, senza nullo nostro merito; per grande carità e amore ch' Egli ci porta, dando a noi esempio a dover fare così verso di Lui, per doverci partire dal male. Ciò è, come Egli, per amore che ci porta, ci chiama; così noi, per amore che dobbiamo portare a Lui, ci dobbiamo ingegnare di rispondere alle sue buone ispirazioni, partendoci dal male.

Scripture echoes

  1. Ps.34.14Guard your tongue from evil, and your lips from speaking deceit.
  2. Ps.34.14Guard your tongue from evil, and your lips from speaking deceit.
  3. Rom.6.11;Eph.2.1-Eph.2.5So also you, consider yourselves dead to sin, but alive to God in Christ Jesus. Eph.2.1 — And you, though dead in your trespasses and sins, Eph.2.2 — in which you once walked according to the age of this world, according to the ruler of the authority of the air, the spirit now working in the sons of disobedience; Eph.2.3 — Among them we too all once lived in the passions of our flesh, carrying out the desires of the flesh and the thoughts, and we were by nature children of wrath, just like the rest. Eph.2.4 — But God, being rich in mercy, because of the great love with which he loved us, Eph.2.5 — even when we were dead in our trespasses, made us alive together with Christ—by grace you have been saved—
  4. 1John.3.10;John.8.44By this the children of God and the children of the devil are revealed: everyone who does not practice righteousness is not of God, nor is the one who does not love his brother. John.8.44 — You are of your father the devil, and you desire to do the desires of your father. He was a murderer from the beginning and has not stood in the truth, because there is no truth in him. When he speaks the lie, he speaks from his own, for he is a liar and the father of it.
  5. Ps.34.14Guard your tongue from evil, and your lips from speaking deceit.
  6. Ps.34.14Guard your tongue from evil, and your lips from speaking deceit.
  7. John.6.44No one can come to me unless the Father who sent me draws him, and I will raise him up on the last day.
  8. John.11.43And after he had said these things, he cried out with a loud voice, 'Lazarus, come out!'
  9. Rom.12.17-Rom.12.21;1Pet.3.9Repay no one evil for evil, but take thought for what is good in the sight of all people. Rom.12.18 — If possible, so far as it depends on you, live at peace with all people. Rom.12.19 — Beloved, never avenge yourselves, but leave room for wrath, for it is written, 'Vengeance is mine; I will repay, says the Lord.' Rom.12.20 — But if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink; for by doing this you will heap burning coals on his head. Rom.12.21 — Do not be conquered by evil, but conquer evil with good. 1Pet.3.9 — Do not repay evil for evil or insult for insult; but on the contrary, bless, because for this you were called, so that you may inherit a blessing.
  10. Luke.17.10So also you, when you have done all that was commanded you, say, 'We are unworthy servants; we have only done what we were obligated to do.'
  11. 1Cor.4.7For who makes you different? And what do you have that you did not receive? But if you did receive it, why do you boast as though you had not received it?

Notes

  1. 1Older Italian aggiungere here means ‘attain/reach’ (cf. giungere), not ‘add’.
  2. 2The Italian quote inverts the usual Johannine drawing: standard John 6:44 has the Father drawing people to the Son. Rendered as the Italian states, not corrected to the canonical wording.
  3. 3"pastori ... nel luogo degli apostoli" is rendered as shepherds/priests standing in the apostles' place, with sacramental absolution of the devil's bonds (Lazarus-unbinding typology).
  4. 4"per nostra virtù" rendered as "by our own power" (capacity), not moral excellence.
  5. 5"come ci ammaestra il profeta" is left as a general prophetic teaching; exact verse not specified in the Italian.
  6. 6Augustine is cited for the comparative gravity of post-redemption mortal sin versus the Crucifixion; the claim is rhetorical and pastoral, not a precise juridical ranking.
  7. 7Italian 'panno menstruato' is the graphic Isaian image often softened in English as 'filthy rags'; retained here for fidelity to the source wording.
  8. 8'recipienti' rendered as 'fit to receive' (capable/worthy recipients), not merely 'recipients' in a passive storage sense.

Guide to Good Living — Opening companion

A prayer for every moment, already on your phone

Chosen Portion puts a curated historic prayer in front of you each day — so the words are there before the moment arrives.

Chosen Portion is the digital descendant of the carried prayer book: the short daily prayers this collection preserves, delivered one a day to your pocket.

  • One short, memorable prayer delivered daily — build your repertoire a card at a time
  • Prayers matched to real situations: fear, gratitude, decisions, grief, sleep
  • Save favourites into your personal pocket collection you can open anywhere
Chosen Portion — Daily Prayer (free iOS app)