Liber II, Pars I — Quod in domo perfecta oportet ese tres communitates, quatuor genera personarum, tria regimina: et quod oportet hunc secundum librum dividere in tres partes. Cap. VI.
Liber II, Pars I — Quod in domo perfecta oportet ese tres communitates, quatuor genera personarum, tria regimina: et quod oportet hunc secundum librum dividere in tres partes. Cap. VI.
It was said in the previous chapter that there are two communities, namely, that of husband and wife, and that of master and servant, which make up the first household. But if the household is to be perfect, a third community must also be included, namely, that of father and son. For we always see that a multitude arises from unity, which is why the order of nature that we observe in a household is in some way reserved in a single person. Thus, we see in a single human being that being generated and being saved are part of the nature of the first man; but producing a likeness to oneself is part of the nature of a perfected man. For when a man is first born, nature is immediately concerned for his well-being; however, he cannot produce a likeness to himself unless he is already perfected. Therefore, since the community of father and son originates from the fact that parents produce a likeness to themselves, this community is not said to be part of the nature of the first household, but rather of the perfect household. Thus, salvation is compared to the generated being: for as soon as something is generated, nature is concerned about its well-being. If, therefore, the household is to be understood in terms of natural things, and we want to reduce what we see in the household to natural causes, we will say that there are two communities, namely, that of husband and wife, and that of master and servant, which are part of the nature of the first household, because without them the household cannot properly exist; but we will not say that the third community, which is that of father and son, is part of the nature of the household in any way taken, but it will be of its nature, as it has to be perfect. Just as we see in a single person, so we must also consider the whole household. For a multitude always proceeds from unity, which is why we see in the natural order that what we observe in a domestic multitude is, in a certain way, reserved in a single person. Thus we see in one singular human being that to be generated and to be saved are essential to the nature of the first man; but to produce a likeness of oneself is characteristic of a man who is already perfect. Since the first man must be generated, nature is immediately concerned for his salvation. However, he cannot produce a likeness of himself unless he is already perfect. Therefore, since the community of the father to the son takes its origin from the fact that parents have produced a likeness of themselves, such a community is not said to be of the nature of the first household, but rather of the perfect household. Hence, also in Phil. I. He said, 'Of the community of husband and wife, and of master and servant, the first community is to be formed.' Later, in the following chapter of the aforementioned book, it is stated that a third community is required for a perfect household, namely that of father and son. We can pursue the idea that this third community is necessary for the perfection of the household in three ways. First, we see that the ability to bear fruit and act is more perfect than that which cannot. Again, that which is perpetual is more perfect than that which is not. Thus, the more fortunate are more perfect than the unfortunate. Therefore, we can prove that the third community, which is that of father and son, is required for the perfection of the household, first from the perspective of natural generation and fruitfulness. Secondly, from the perspective of perpetuity. And third, from happiness itself. The first way is clear. For according to the philosopher. Then each thing is perfect when it can produce something similar to itself. For something is considered perfect not if it must produce something similar, but if it can produce something similar: perfection must be considered from the nature and form of a thing, by which something exists in actuality and can act. Therefore, if it is powerless to act, it follows that it lacks some form or perfection that is the principle of action. Something is said to be powerless to act when, with its own passive nature present, it does not produce something similar to itself. For since the active principle of generation is male, and the receptive principle is female: if there is a union of male and female in any house; and yet there is no procreation of offspring, either the male is an imperfect active principle, or the female is an imperfect receptive principle. The sterility of children in political life is either due to the imperfection of the male, the female, or both. But when a man and a woman, husband and wife, form the first part of a household and the first community required in domestic life, the house is said to be imperfect due to the imperfection of its parts, especially the principal ones, where there is no procreation of children. The second way to investigate this same matter is taken from the aspect of natural perpetuity. For since humans cannot perpetuate themselves in life, human life is perpetuated in a certain way through the succession of children: a house where there is a lack of offspring quickly becomes desolate according to the natural order. Indeed, the continuous habitation of a house is natural, as if the house is to be continuously inhabited through the creation of children. In another way, it is somewhat casual, as if a new family inhabits that house after the previous inhabitants have died or departed. Therefore, a natural domestic habitation cannot perpetuate itself naturally unless through generation, which is the work of nature, and unless there is an increase of children present. But if the eternal is more perfect than the non-eternal, then a house is imperfect where children are lacking, through whom domestic habitation naturally continues. Thirdly, it can be declared from the aspect of happiness. For children, civil power, and other such things, while they are not essential to happiness, nonetheless contribute to a certain clarity of political happiness. Hence, the Philosopher states in Book I. Ethics. It is said that some, stripped of certain things, taint happiness. For in a base, ignoble, solitary state, and without children, one cannot be truly happy. For it is said that such a person is not truly happy, because they do not possess political happiness in all its clarity. Therefore, it is clear that for a house to be perfect, there must be three communities present. There is one community of husband and wife, another of master and servant, and a third of father and son. From this, it can be understood that there must be three forms of governance in a perfect household. For it is never possible to establish a well-ordered community unless there is something directing it and something that is directed, or unless there is something leading and something following. Therefore, in the community of husband and wife, the husband should lead, and the wife should follow; in the community of father and son, the father should govern, and the son should obey; in the community of master and servant, the master should command, and the servant should serve and obey, in a perfect household (as the Philosopher states in Book I). In the realm of politics, there are three forms of governance: one is marital, where the husband leads the wife; another is paternal, where the father leads the son; and the third is dominative and despotic, where the master leads the servants. It is evident that in a perfect household there should be three communities and three forms of governance; it can also be understood that there must be four types of persons present. However, it might seem to some that there should be six types of persons present, such that the first person is a man, the second is a wife, the third is a father, the fourth is a son, the fifth is a master, and the sixth is a servant. But the man, the father, and the master name only one person. For the same person who is the husband of a wife is also the father of children and the lord of servants. It is clear, then, how many communities there are in a perfect household, how many forms of governance, and how many types of persons. From this, it can be understood how many parts this second book should have, which deals with the governance of the household. For since there are three forms of governance in a perfect household, this book must have three parts. In the first part, the governance of marriage will be discussed; in the second, paternal governance; and in the third, dominative governance. Moreover, it is especially fitting for kings and princes to know these three forms of governance well; for by diligently examining them, they will have great assistance in knowing how to govern a kingdom and a city well.
Read the original Latin
Dicebatur enim in praecedenti capitulo, duas communitates, videlicet, viri et uxoris, domini et servi, facere domum primam. Sed tamen, si domus debet esse perfecta, oportet ibi dare communitatem tertiam, scilicet patris et filii. Videmus enim in naturalibus rebus quod statim quum generatae sunt, natura est solicita de eorum salute: ita quod generatio et salvatio sunt prima opera naturae. merito ergo communitas viri et uxoris, quae est propter generationem; et domini et servi, quae est propter salvationem, faciunt domum primam. Sic ergo salvatio comparatur ad rem generatam: quia statim cum res est genita, solicitatur natura circa salutem eius. producere tamen sibi simile, non sic comparatur ad res naturales: quia non statim cum est res naturalis, potest sibi simile producere, sed oportet prius ipsam esse perfectam. statim enim, cum natus est homo, solicitatur natura circa conservationem ipsius: non tamen statim potest generare, nec statim potest sibi simile producere, sed oportet prius ipsum esse perfectum: producere ergo sibi similem, non est de ratione rei naturalis quocunque modo, sumptae; sed est de ratione eius, ut habet esse perfectum. Si ergo domus est quid naturales, et ea quae videmus in domo, reducere volumus in naturales causas, dicemus duas communitates, videlicet, viri et uxoris, et domini et servi, esse de ratione domus primae, quia sine eis domus congrue esse non potest: sed tertiam etiam communitatem, quae est patris et filii, non dicemus esse de ratione domus quocunque modo sumptae, sed erit de ratione eius, ut habet esse perfectum.
Sicut enim videmus in una persona singulari, sic et in domo tota debemus advertere. Nam semper multitudo ab unitate procedit, propter quod ordine naturali quae videmus in multitudine domestica, quodammodo in una persona singulari reservantur. Sic enim videmus in uno singulari homine, quod generari et salvari sunt de ratione hominis primi: sed producere sibi simile, est de ratione hominis iam perfecti. Cum enim primo homo est, oportet quod sit genitus: et natura statim est solicita de salute eius. non potest tamen sibi simile producere, nisi sit iam perfectus. Quare cum communitas patris ad filium sumat originem ex eo quod parentes sibi simile produxerunt: huiusmodi communitas non dicitur esse de ratione domus primae, sed est de ratione domus perfectae. unde et Phil. I.
Poli. cum prius dixisset communitatem viri et uxoris, domini et servi facere communitatem primam: postea in sequenti capitulo praedicti libri ait, quod ad domum perfectam requiritur communitas tertia, videlicet patris et filii. Quod autem ad perfectionem domus requiratur haec terita communitas, triplici via venari possumus. Videmus enim quod potentia fructificare et agere, sunt perfectiora non potentibus. Rursus sunt perfectiora perpetua non perpetuis. Sic et feliciora perfectiora infelicibus. Ergo quod ad perfectionem domus requiratur tertia communitas, quae est patris et filii, primo possumus probare ex parte generationis et fructificationis naturales. Secundo ex parte perpetuitatis.
Et tertio ex ipsa felicitate. Prima via sic patet. Nam secundum Philosophum. Tunc unumquodque perfectum est, cum potest sibi simile producere. Ad hoc enim quod aliquid sit perfectum, non oportet quod sibi simile producat, sed quod possint sibi simile producere: perfectio enim consideranda est ex natura et ex forma rei, per quam aliquid est in actu, et potest agere. quare si est impotens ad agendum, sequitur quod ei deficiat aliqua forma vel aliqua perfectio, quae sit principium actionis. Impotens autem ad agendum dicitur aliquid, cum praesente proprio passivo, non producat sibi simile. quare cum proprium activum generationis sit masculus, et proprium susceptivum sit foemina: si in domo aliqua est coniunctio maris et foeminae; et tamen non est procreatio prolis, vel mas est imperfectum activum, vel foemina est imperfectum susceptivum.
Sterilitas ergo filiorum in vita politica, vel est ex imperfectione maris, vel foemine, vel utriusque. Sed cum mas et foemina, vir et uxor sit prima pars domus et prima communitas, quae requiritur in vita domestica: quia ex imperfectione partium, et maxime principalium resultat imperfectio totius, tota illa domus dicitur imperfecta, ubi non est pollulatio filiorum. Secunda via ad investigandum hoc idem, sumitur ex parte naturalis perpetuitatis. Nam cum homines non possunt per seipsos perpetuari in vita, sed quodammodo perpetuatur humana vita per successionem filiorum: domus ubi est carentia prolis, cito efficitur deserta secundum ordinem naturalem. Cotinua enim habitatio domus uno modo est naturalis, ut si per creationem filiorum domus ista continue habitetur. Alio modo est quasi casualis, ut si prioribus habitatoribus defunctis, vel recedentibus, nova familia inhabitet domum illam. Naturalis ergo habitatio domestica naturaliter perpetuari non potest, nisi per generationem, quae est opus naturae, et nisi sit ibi excrescentia filiorum. Sed si perpetuum est perfectius non perpetuo: imperfecta est domus, ubi desunt filii, per quos habitationem domesticam naturaliter quodammodo contingit perpetuari.
Tertio autem declarari potst ex parte ipsius felicitatis. Nam filii, et civilis potentia, et cetera talia, licet non sint essentialia felicitati: faciunt tamen ad quandam claritatem felicitatis politicae. unde Philosoplus I. Ethic. ait, aliqui denudati quibusdam, coinquinant beatitudinem. Nam specie turpis, ignobilis, et solitarius, et sine filiis, omnino felix esse non potest. dicitur enim talis non esse omnino felix, quia non habet felicitatem politicam cum omni sua claritate. Patet ergo quod ad hoc quod domus habeat esse perfectum, oportet ibi esse tres communitates.
unam viri et uxoris, aliam domini et servi, tertiam patris et filii. Ex hix autem patere potest, quod oportet in domo perfecta esse tria regimina. Nam nunquam est dare communitatem aliquam bene ordinatam, nisi aliquid sit ibi dirigens, et aliquid directum: vel nisi aliquid sit ibi principans, et aliquid obsequens. Quare cum in communitate maris et foeminae, mas debet esse principans, et foemina obsequens: in communitate vero patris et filii, pater debet esse imperans, et filius obtemperans; in communitate quidem domini et servi, dominus debet esse praecipiens, et servus ministrans et serviens, in domo perfecta (ut vult Philosophus I. Politicorum) sunt tria regimina, unum coniugale, secundum quod vir praeest uxori: aliud paternale, secundum quod pater praeest filio: tertio dominativum et despoticum, secundum quod dominus praeest servis. Viso, in domo perfecta esse communitates tres, et tria regimina: de levi patere potest, quod ibi oportet esse quatuor genera personarum. Videretur tamen forte alicui ibi debere esse sex genera personarum, ita quod prima persona sit ibi vir, secunda uxor, tertia pater, quarta filius, quinta dominus, sexta servus. Sed vir, pater, et dominus unam tantum personam nominant.
Nam ille idem, qui est vir uxoris, est pater filiorum, et dominus servorum. Patet ergo quot communitates sunt in domo perfecta, et quot regimina, et quot genera personarum. De levi ergo patere potest, quot partes habere debeat hic secundus Liber, in quo tractatur de regimine domus. Nam cum in domo perfecta sint tria regimina, oportet hunc librum tres habere partes. in quarum prima tractetur primo de regimine coniugali: in secunda de paternali: in tertia, de dominativo. Haec autem tria regimina bene cognoscere maxime decet reges et principes; quia eis diligenter inspectis, magnum adminiculum habebunt, ut bene sciant regere regnum, et civitatem.
De Regimine Principum (On the Rule of Princes) companion
A prince read his portion daily. So can you.
Chosen Portion delivers a short daily reading from historic works like this one, free on iOS.
Princes were formed by scheduled daily instruction from this manual; Chosen Portion schedules the same kind of daily formation reading for you.
- One daily reading in under 3 minutes, in modern readable English
- Selections from De Regimine Principum and 77 other royal devotional works
- Finish the 10-day course, then keep a daily formation habit without planning it yourself