SR
Chapter 113GilesRP.1.113

Liber II, Pars III — Quomodo distinguenda sunt organa gubernationis domus, et qualiter ad invicem comparantur. Cap. II.

Liber II, Pars III — Quomodo distinguenda sunt organa gubernationis domus, et qualiter ad invicem comparantur. Cap. II.

The philosopher first reduces all the instruments of household governance to a twofold distinction. He says that some are animated, like servants, while others are inanimate, like possessions, coins, clothing, and other furnishings that serve the needs of life. For just as we see in other arts, so (according to the philosopher) it holds true in the governance of a household. In other arts, there is a double instrument, both animated and inanimate, as in the art of governing ships, where the inanimate instrument is like a rudder. The rudder is either a steering oar or a paddle: it is like an animated thing, and there is a rower or a helmsman present. So in the governance of a household, the inanimate instruments include clothing, beds, possessions, and coins; while the animated ones are the servants and ministers. Therefore, all such instruments are related, because each one is in some way a possessed thing; they differ, however, because these are animated, while those are inanimate. Having seen how the instruments of household governance are distinguished, it remains to show how they relate to one another. According to the Philosopher, such organs must be arranged in relation to one another, so that one organ is before another, with the animated organ placed before the inanimate one. For if the household is a natural society, and everything in nature is arranged so that the lower ranks are governed by the higher, receiving their measure and order from them, then the organs of the household must be arranged accordingly, with the lower organs, being inanimate, needing to be moved and managed by the higher organs, which are animated. This is what the Philosopher declares in Book I. In Book I. Similarly, in other arts, it is suggested that the plectra do not play the lyre by themselves, nor do the combs comb themselves. Therefore, to play the lyre, the plectrum needs a moving minister, and to comb, the comb needs a mover as well. Thus, if the plectra could play the lyre by themselves, and the combs could comb themselves, there would be no need for architects or ministers, nor for masters or servants. Therefore, architects and masters need servants and ministers, or they need animated organs, because inanimate organs cannot perform their function by themselves, which they were made for. For if the tripods and tables of kings and princes, or even those of others, were like the tripods in a certain temple, about which some fabulous poets said that they spontaneously offered themselves for daily services; and if all the organs of the house were like the statue of Daedalus, which the Philosopher recounts fabulously in the Politics, which fulfilled its duty by itself; there would be no need for servants, but the tables would prepare themselves; and if there were an opportunity, the doors would open and close by themselves; but since it is not so, inanimate organs cannot move themselves. Therefore, lords and architects need ministers and servants to move inanimate organs according to their direction, or organs lacking reason, so that they can fulfill their proper work. For it is unworthy for the supreme to administer the lowest directly: but the law of the universe is that the lowest should be administered by the highest through the middle. The highest, however, seem to be in charge of every matter. The architects and lords: the lowest are indeed inanimate organs; the middle are the ministers and servants, who are like certain animated organs. It is unworthy, however, for lords and architects to be the preparers of tables themselves, or to be doorkeepers, or to perform any such tasks; but it is more fitting that these things be done through middle ministers. In a complete house, therefore, both types of organs are necessary, animated and inanimate: how they relate to each other is evident from what has been said: for animated ones are inanimate, and these must be administered and moved by those, so that they can fulfill their proper works.

Read the original Latin

Philosophus primo Politicorum omnia organa gubernationis domus ad bimembrem distinctionem reducit. ait enim quaedam esse animata, ut servi: quaedam inanimata, ut possessiones, numismata, indumenta, et caetera supellectilia deservientia ad indigentiam vitae. Sicut enim vidimus in aliis artibus, sic (secundum Philosophum) circa gubernationem domus esse habet. In aliis autem artibus est duplex organum, animatum, et inanimatum, ut in arte gubernativa navium, tamquam organum inanimatum. est gubernaculum sive remus: tanquam animatum,est ibi prorarius sive remigator. Sic in gubernatione domus, tanquam organa inanimata, sunt ibi indumenta, lecti, possessiones, et numismata: tanquam animata, sunt servi et ministri. Conveniunt ergo omnia huiusmodi organa, quia quodlibet aliquo modo est quaedam res possessa: differunt tamen, quia haec sunt animata, illa inanimata. Viso, quomodo distinguuntur organa gubernationis domus: restat ostendere, quomodo ad invicem comparantur.

Oportet enim (secundum Philosophum) huiusmodi organa ordinata esse ad invicem, ita quod organum sit ante organum, ut organum animatum ante inanimatum. Si enim societas domus est quid naturale, et in natura ordinata sunt omnia, ut semper inferiora administrentur per superiora, et recipiant modum et mensuram ex illis: oportet organa domus ordinata esse, et organa inferiora, ut inanimata, sunt movenda, et administranda per organa superiora, ut per animata. quod declarat Philosophus I. Polit. per simile in aliis artibus, ubi innuit quod plectra non per se cytharizant, et pectines non per se ipsos pectinant. Ideo ad cytharizandum plectrum indiget ministro movente, et pecten ad pectinandum indiget movente ipsum. Sic (ut ait) si plectra per se cytharizarent, et pectines per se pectinarent, nihil opus esset architectoribus ministrorum, nec dominis servorum. Ideo enim architectores, et domini indigent servis et ministris, sive indigent organis animatis, quia organa inanimata per se ipsa exercere non possunt illud, ad quod sunt facta.

Nam si tripodes et mensae regum et principum vel etiam aliorum tales essent, quales erant tripodes in quodam templo, de quibus quidam Poetae fabulosae dicebant, quod spontanee se ingerebant diurnis obsequiis: et si omnia organa domus talia essent, qualis erat statua Daedali, de qua Philosophus fabulose recitat in Politicis: quod per se implebat opus debitum: nulla indigentia esset servorum, sed mensae se ipsas pararent: et ut esset oportunitas, ostia se ipsa aperirent, et clauderent: sed quia non sic est, organa inanimata a se ipsis moveri non possunt. Ideo dominim et architectores indigent ministris et servis, ut secundum eorum ductionem moveant organa inanimata, vel organa carentia ratione, ut opus proprium possint implere. Indignum est enim se eundum ordinem universi, ut suprema immediate administrent infima: sed lex Universi est, ut infima administrentur a supremis per media. Suprema autem in quolibet negocio esse videntur. architectores et domini: infima vero sunt organa inanimata: media sunt ministri et servi, qui sunt quasi quaedam organa animata. indignum est autem dominos et architectores per se ipsos esse praeparatores mensarum, vel esse ostiarios, aut aliqua talia exercere: sed congruentius est haec per medios ministros efficere. In domo ergo completa utraque organa sunt necessaria, animata, et inanimata: quae quomodo ad invicem se habeant manifestum est per iam dicta: nam animata sunt inanimata, et haec per illa sunt administranda et movenda, ut possint propria opera adimplere.

De Regimine Principum (On the Rule of Princes) companion

A prince read his portion daily. So can you.

Chosen Portion delivers a short daily reading from historic works like this one, free on iOS.

Princes were formed by scheduled daily instruction from this manual; Chosen Portion schedules the same kind of daily formation reading for you.

  • One daily reading in under 3 minutes, in modern readable English
  • Selections from De Regimine Principum and 77 other royal devotional works
  • Finish the 10-day course, then keep a daily formation habit without planning it yourself
Chosen Portion — Daily Prayer (free iOS app)