Gebet um das Reich Gottes (Gemeindeversammlungen)
Seeking the Kingdom First
A prayer for the pure preaching of the Word and the obedience of faith.
Merciful, kind God, who have taught and commanded us that first of all, above everything else, we should seek your kingdom and its righteousness: I ask you to give grace that your holy word may be preached pure and clear throughout the whole world, and that we take our reason captive under the obedience of faith, and also live according to it in holiness, as children of God, to your good pleasure, so that your kingdom may come in us and to us and be increased, and that many who do not yet believe the word may be won through a Christian way of life.
Living as Children of Light
A request to remain firm in the kingdom through the power of the Spirit and new birth.
Help us, dear God—we who by grace have been redeemed from the power of darkness and transferred into the kingdom of your dear Son Jesus Christ, in whom we have redemption through his blood, namely the forgiveness of sins—that we also remain in his kingdom, stand firm in sound teaching, and walk worthily, as children of light, in all godliness and honorable living. But since the kingdom of God does not come with outward show, and does not consist in words either, but in power and in the Spirit, grant us grace that through your saving word and the Holy Spirit we may be born anew from above and reborn as co-heirs of life, so that with our minds we may dwell in heaven and constantly strive after the imperishable, undefiled, and unfading inheritance.
The Character of the Kingdom
A petition for the virtues of the Beatitudes and protection against scandal.
Help us to be poor in spirit and humble, and to mourn over our sins; give us hunger and thirst—that is, heartfelt longing—for righteousness, and that we may also be gentle, merciful, pure in heart, and peacemakers, and for the sake of righteousness and truth patiently endure and overcome every kind of persecution and adversity, evil slander, and undeserved abuse. Guard us from every scandal by which your holy name is blasphemed and dishonored, and your kingdom hindered and weakened.
Works of Love and Final Inheritance
A prayer for active mercy and the hope of the eternal inheritance.
Grant us grace to practice our faith in all kinds of works of love and mercy—feeding, giving drink, clothing, sheltering, comforting, and visiting the poor and afflicted in this world—so that on that day we may hear the joyful and gracious voice of your dear Son: Come, you who are blessed by my Father; inherit the kingdom prepared for you from the beginning of the world. Amen.
Read the original Latin
Barmherziger, gütiger Gott, der du uns gelehrt und geboten hast, dass wir zum ersten und vor allen Dingen nach deinem Reich und nach seiner Gerechtigkeit sollen trachten: ich bitte dich, du wollest Gnade geben, dass dein heiliges Wort rein und lauter in aller Welt gepredigt werde, und wir unsere Vernunft unter den Gehorsam des Glaubens gefangen nehmen, auch nach demselben heilig, als die Kinder Gottes, zu deinem Wohlgefallen leben, auf dass dein Reich in und zu uns komme, und gemehret, auch ihrer viel, so noch nicht an das Wort glauben, durch einen christlichen Wandel gewonnen werden. Hilf, lieber Gott, dass, die wir aus Gnaden erlöset sein von der Gewalt der Finsternis und versetzet in das Reich deines lieben Sohnes Jesu Christi, an welchem wir haben die Erlösung durch sein Blut, nämlich die Vergebung der Sünden, dass wir auch in seinem Reich bleiben, in heilsamer Lehre beständig verharren, und würdig, als die Kinder des Lichtes, in aller Gottseligkeit und Ehrbarkeit wandeln. Nachdem aber das Reich Gottes nicht kommt mit äußerlichen Gebärden, besteht auch nicht in Worten, sondern in der Kraft und im Geist, so verleihe Gnade, dass wir durch dein seligmachendes Wort und Heiligen Geist auf das Neue von oben herab gezeugt und wiedergeboren werden, als Miterben des Lebens, auf dass wir mit unserm Gemüt im Himmel wohnen, und stetiglich nach dem unvergänglichen, unbefleckten und unverwelklichen Erbe streben. Hilf, dass wir geistlich arm und demütig sein, Leid tragen über unsre Sünde; gib uns Hunger und Durst, das ist, herzliches Verlangen nach der Gerechtigkeit, und dass wir auch daneben sanftmütig, barmherzig, rein von Herzen und friedfertig sein, dazu um der Gerechtigkeit und Wahrheit willen allerlei Verfolgung und Widerwärtigkeit, böse Nachrede und unverdiente Lästerung mit Geduld leiden und überwinden. Behüte uns vor allen Ärgernissen, dadurch dein heiliger Name gelästert und geschändet, dein Reich gehindert und geschwächt wird. Verleihe Gnade, dass wir unsern Glauben üben in allerlei Werken der Liebe und Barmherzigkeit mit Speisen, Tränken, Kleiden, Beherbergen, Trösten und Besuchen der Armen und Elenden in dieser Welt, auf dass wir an jenem Tage hören die fröhliche und gnadenreiche Stimme deines lieben Sohnes: Kommet her, ihr Gesegneten meines Vaters, ererbet das Reich, welches euch bereitet ist von Anbeginn der Welt. Amen.
Christian Prayers (Betbüchlein) companion
A prayer for every moment, already on your phone
Chosen Portion puts a curated historic prayer in front of you each day — so the words are there before the moment arrives.
Chosen Portion is the digital descendant of the carried prayer book: the short daily prayers this collection preserves, delivered one a day to your pocket.
- One short, memorable prayer delivered daily — build your repertoire a card at a time
- Prayers matched to real situations: fear, gratitude, decisions, grief, sleep
- Save favourites into your personal pocket collection you can open anywhere