SR
Revelationes (Heavenly Revelations)/Book 4 · Liber IV (partial)
Chapter 16Revel.4.16

Verba virginis ad filiam, quomodo Dyabolus frequenter astute ducit sub deuocionis pelle aliquem vel aliquos inter seruos Dei, ut ipsos perturbet; et quibus indulgencie largiuntur; et quomodo disposicio Ecclesie per anserem et Deus per gallinam designantur; et qui sunt digni Dei pulli vocari.

The Danger of Deception

The Mother of God warns the bride about the devil's subtle use of deceptive individuals to disturb the peace of God's servants.

The Mother of God says to the bride of Christ, "Why have you taken in this man, whose speech is boastful, whose life is unknown, and whose ways are worldly?" She replied, "Because he was believed to be good, and so that I wouldn't be embarrassed if a man of known reputation were treated with contempt." However, if I had known beforehand that he was displeasing to God, I wouldn't have taken him in any more than I would a snake." To this, the Mother replied: "This good will of yours has guarded and restrained his tongue and heart, so he wouldn't stir you up to any disturbance." The devil, being crafty, brought you a wolf in sheep's clothing so that he might find an opportunity to tempt you and chatter against you." She replied, "To us, he seems devout and penitent; he visits the saints and says he wants to abstain from sin."

The Allegory of the Goose

The Mother uses the metaphor of a goose to distinguish between the superficial 'feathers' of religious practice and the 'meat' of true repentance and grace.

The Mother replied, "Wherever a goose is, it has feathers; tell me, do you eat the meat or the feathers?" Aren't feathers repulsive to the stomach, while the meat nourishes and strengthens you? The arrangement and constitution of the holy Church are also like this in a spiritual sense. It is like a goose, where the Body of Christ is the freshest meat. The Sacraments are like the inner parts of the goose; the wings signify the virtues and deeds of the martyrs and confessors, the feathers denote the charity and patience of the saints, but the quills signify the indulgences that holy men have granted and earned. So, if anyone seeks indulgences with the intention of being absolved from past sins, but still intends to remain in their former vicious habits, This person indeed has the feathers of a goose, from which the soul is neither fed nor strengthened; rather, if they are taken in, they only work to cause rejection. But for those who seek indulgences with the intention of turning away from sin from now on, of restoring what was unjustly taken, of making amends to those they have wronged, and of not gaining even a single penny through shameful profit, If they don't want to live even for a single day except according to God's will, if they submit their own will to God in both adversity and prosperity, and if they flee the honors and friendships of the world, then such a person will truly have the remission of their sins and is like an angel of God in God's sight. But as for the person who rejoices in the forgiveness of past sins, yet has no desire to abandon those former vanities and the disordered attachments of their own heart, and who still wants to hold onto things acquired unjustly, For the person who loves the world in themselves and others, who is ashamed of humility, who doesn't turn away from wicked habits, and who doesn't restrain their own flesh from excesses—for them, these wings (that is, indulgences) are truly effective for rejection, meaning they are effective for obtaining compunction and confession. Through these, sin is cast out and the grace of God is gained, and the soul will fly off as if on wings from the devil's hand into the bosom of God, provided that it is personally willing to cooperate with a good will to obtain these things.

The Hen and the Chicks

God is compared to a hen warming her eggs, showing that grace is offered to all, but only those who actively cooperate with God's will become His true chicks.

She replied, "O Mother of mercy, pray for this person, that he may find grace in the sight of your Son!" She replied, "The Holy Spirit visits him, but it's as if a stone lies before his heart, blocking the grace of God from entering." God is, in fact, like a hen warming eggs, from which living chicks are born. All the eggs under the hen receive her warmth, but nothing else around them does; nor does the mother break the shell of the egg in which the chick is being formed, but the chick itself tries to break it with its own beak. Seeing this, the mother prepares a warmer place for that chick to rest. God visits everyone with His grace; but He visits those who think this way—'We want to abstain from sin,' they say, 'and as much as we can, we want to strive for perfection'—more frequently with the Holy Spirit, so that they may be able to reach it more perfectly. But those who entrust their entire will to God, unwilling to do even the smallest thing against the love of God, but who follow those they see striving for greater perfection and stand by the counsel of humble people, resisting the impulses of their own flesh with discernment— God gathers these people to Himself like a hen with her chicks, making His yoke light for them and comforting them in their difficulties. But those who follow their own will, thinking the small good deeds they do are worthy of a reward from God, and who don't strive for greater perfection, Instead, they remain stuck in the things that please their minds, excusing their own weakness by pointing to the examples of others and downplaying their own faults by citing the perversity of others. Such people don't become God's chicks, because they have no desire to break the hardness and vanity of their own hearts; instead, if they could, they would rather live a long time, so that they could persist in sin for a long time.

The Path of True Conversion

Using the examples of Zacchaeus and Magdalene, the text warns against returning to past sins and highlights the necessity of total detachment from the world.

The good Zacchaeus didn't act like that, nor did Magdalene; but because they had offended God with all their members, they gave all their members to Him to make satisfaction for their offenses. And because they had climbed toward the world's honors in a worldly way, they descended into a humble contempt for them; for it's difficult to love God and the world at the same time, unless one is like that creature which had eyes both in front and behind. No matter how anxious such a person is, they'll still be troubled. But those who are like Zacchaeus and Magdalene have chosen the safer path.1 This advocate from Östergötland came to the Jubilee year more out of fear than love, regarding whom Christ says in Rome: "Anyone who has escaped some danger must be careful not to fall back into their former ways." For sailors who are too confident even in the harbor are in danger. So, let this person be on guard, so they don't return to their former state of duty; otherwise, unless they are careful, they'll lose what they’ve desired, their gathered goods will go to strangers, their children won't receive the inheritance, and they themselves will die among foreigners, not without sorrow. When he returned, he became an exactor once again, and everything happened just as predicted.

Read the original Latin

Mater Dei loquitur sponse Christi: "Cur collegistis istum, cuius lingua magniloqua, vita ignota, mores mundiales?"

Respondit illa: "Quia," inquit, "credebatur bonus et ne confunderer, si homo lingue note despiceretur. Verumptamen, si Deo displicuisse prescirem, non magis eum quam serpentem collegissem."

Cui mater: "Hec," inquit, "voluntas tua bona custodiuit et refrenauit linguam eius et cor, ne vos ad perturbacionem commoueret. Dyabolus quippe astutus adduxit vobis lupum in vellere ouis, ut inueniret occasionem sollicitandi vos et in vos garriendi."

Respondit illa: "Nobis apparet, quod sit deuotus et penitens et quod visitat sanctos et dicit se velle abstinere a peccato."

Respondit mater: "Vbicumque anser est cum pennis, dic utrum comeditur caro an penne? Nonne penne abhominabiles sunt stomacho, caro vero cibat et comfortat?

Sic est et spiritualiter disposicio et constitucio sancte Ecclesie. Est enim quasi anser, in qua est corpus Christi tamquam caro recentissima.

Sacramenta sunt quasi interiora anseris, ale vero significant virtutes et actus martirum et confessorum, plume autem notant caritatem et pacienciam sanctorum, sed penne significant indulgencias, quas sancti viri concesserunt et promeruerunt.

Ergo omnis qui venit ad indulgencias ea intencione, ut a peccatis prioribus absoluatur et tamen ut remaneat in priori viciosa consuetudine,

hic quidem habet pennas anseris, de quibus nec cibatur nec comfortatur anima, sed solummodo, si sumantur, operantur ad reieccionem.

Qui vero eo animo veniunt ad indulgencias, ut deinceps fugiant peccata, ut iniuste ablata restituant, ut lesis iniuste satisfaciant, ut unum obulum cum turpi lucro non acquirant,

ut ad unum diem viuere non velint nisi secundum velle Dei, ut in aduersitate et prosperitate Deo voluntatem suam submittant, ut honores mundi et amicicias eius fugiant, hic quidem talis habebit remissionem peccatorum similisque est angelo Dei in conspectu Dei.

Ei vero qui gaudet de absolucione peccatorum priorum nec tamen habet voluntatem relinquendi priores vanitates et inordinatas mentis sue affecciones, sed iniuste acquisita vult retinere,

mundum in se et in suis diligere, de humilitate erubescere, consuetudines prauas non fugere, carnem suam a superfluis non restinguere, huic quidem valent penne, id est indulgencie, ad reieccionem, id est ad obtinendam contricionem et confessionem,

quibus eicitur peccatum et acquiritur gracia Dei euolabitque quasi pennis quibusdam de manu Dyaboli in sinum Dei, si tamen ad hec obtinenda personaliter cum bona voluntate velit cooperari."

Respondit illa: "O, mater misericordie, ora pro isto, ut graciam inueniat in conspectu filii tui!"

Cui illa: "Spiritus sanctus," inquit, "visitat eum sed aliquid quasi petra iacet ante cor eius prohibens, ne gracia Dei ingrediatur. Deus quippe est quasi gallina calefaciens oua, de quibus fiunt viuentes pulli.

Omnia itaque oua que subtus gallinam sunt recipiunt calorem eius, non autem alia circumiacencia, nec mater frangit testam oui, in qua pullus concipitur, sed ipse pullus rostro suo temptat frangere. Quod videns mater illi pullo calidiorem locum preparat, ubi subsistat.

Sic Deus omnes cum gracia sua visitat; eos vero qui sic cogitant: 'Nos,' inquiunt, 'abstinere volumus a peccato et inquantum possumus conari volumus ad perfeccionem,' hos visitat Spiritus sanctus frequencius, ut perfeccius possint.

Qui vero omnem voluntatem suam committunt Deo, nolentes nec minima facere contra amorem Dei, sed sequuntur eos, quos viderint tendere ad perfecciora, et stant humilium hominum consilio reluctantes discrete motibus carnis sue,

hos quasi gallina pullos subicit sibi Deus, faciendo eis iugum suum leue et consolando eos in difficultatibus suis.

Qui vero propriam sequuntur voluntatem, cogitantes modica bona que faciunt esse digna apud Deum mercede nec conantur ad maiorem perfeccionem,

sed stant in hiis que mentem delectant, excusantes fragilitatem suam exemplis aliorum et leuigantes culpas suas peruersitatibus aliorum,

tales non fiunt pulli Dei, quia voluntatem non habent frangere duriciam et vanitatem cordis sui; sed si possent, vellent magis diu vivere, ut in peccato diu possent perseuerare.

Non fecit sic ille bonus Zacheus, non sic Magdalena: sed quia in omnibus membris offenderant Deum, omnia membra dederunt ei ad satisfaciendum ei pro offensis;

et quia ad mundi honores ascenderunt mortaliter, descenderunt in eius contemptum humiliter, quia difficile est Deum et mundum simul diligere, nisi fuerit sicut animal illud, quod oculos habebat ante et retro;

et talis, quantumcumque sollicitus est, tribulabitur tamen. Qui autem tales sunt sicut [eiusmodi] Zacheus et Magdalena, tuciorem partem elegerunt."

Hic aduocatus Osgocie venit ad annum iubileum plus ex timore quam amore, de quo loquitur Christus in Roma: "Omnis qui euaserit periculum aliquod, cauendum est, ne recidiuet in priora. Nam naute eciam in portu nimium confidentes periclitantur.

Ideo iste caueat, ne veniat ad priorem statum officii sui; alioquin, nisi cauerit, amittet desiderabilia, congregata venient ad extraneos, filii non recipient hereditatem, et ipse non sine dolore apud alienos morietur."

Hic rediens factus est iterum exactor, et omnia ita euenerunt.

Scripture echoes

  1. Luke.19.8But Zacchaeus stood up and said to the Lord, "Look, Lord, I am giving half of my possessions to the poor, and if I have defrauded anyone of anything, I am paying it back fourfold."
  2. Luke.7.37-Luke.7.38And behold, a woman who was in the city, a sinner, having learned that he was reclining in the house of the Pharisee, brought an alabaster flask of ointment Luke.7.38 — and standing behind him at his feet, weeping, she began to wet his feet with her tears, and wiped them with the hair of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
  3. Ezek.1.18And their rims were tall and terrifying, and their rims were full of eyes all around the four of them.
  4. Matt.6.24No one can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to one and despise the other. You cannot serve God and money.
  5. Luke.10.42Few things are needed, or only one. For Mary has chosen the good portion, which will not be taken away from her.

Notes

  1. 1The Latin 'tuciorem' is a variant spelling of 'tutiorem' (safer/more secure).

Revelationes (Heavenly Revelations) companion

Keep going — one revelation a day

The full 496-chapter Revelationes lives in the Chosen Portion app, served as free daily portions.

Birgitta's revelations arrived over three decades of daily attentiveness, and the Chosen Portion app lets readers receive them the same way — one portion per day.

  • Finish the guided path in 8 weeks at roughly 15 minutes a day
  • All 8 books, 496 chapters, in modern English — the complete transmitted text
  • Daily delivery so a 30-year masterwork becomes a sustainable habit
Chosen Portion — Daily Prayer (free iOS app)