SR
Chapter 8GirPI.1.8

De principis instructione — Distinctio Prima

De principis instructione — Distinctio Prima

The generosity of a prince is fitting for great men. The virtue of a generous leader is no less fitting for great men than for those who are predicted, and it is even more appropriate for a leader to the extent that he is fruitful in his work and has the ability to give generously and reward the service of many with favor and grace. Luke 6. ; Matthew. 118. ; Cor. You must be strong. To the Colossians. III. ; Peter. IV. ; Hebrews. Thirteen. , Matthew. Gregory also invites us to the same, presenting this example. In this, it is a matter of great importance. . . 'Whatever you did for one of the least of these, you did for me.' Let's move on to the admirable generosity of the chosen leaders. As it is written in the Saturnalibus, 'Sublimis Maciobius, after the victory at Actium, was returning to Augustus.' . . "He ordered the Greek to count a hundred thousand sesterces." However, let a great man beware of the maliciousness of denying. Just as Antigonus replied to the cynical man asking for a talent, saying that it is more than a cynic ought to ask for; he said that the minimum is less than what a king should require. To give. Look how deceitfully he denied it. He could have given a talent, since he himself was a king; or even the least, since he was a cynic. Better was Alexander, who, when he was giving a city to someone who said it was not fitting to accept such a humble gift of fortune, replied, "I don't ask what you ought to receive, but what I should give." Who, however, is De Benef.? David. Can David, the king of all, be compared in generosity to anyone who, when faced with the mortal enemy King Saul, whom the Lord had delivered into his hands, both spared his life and gave him a kingdom? Those who are also dissuaded by their own from taking that part. He said, "You won't do this, my brothers," regarding the burdens that need to be carried. Constantine Augustus, who was miraculously cured of leprosy and given to Pope Sylvester and his successors, brought the city of Rome and the entire Western Empire, and he rightly deserves to be counted among the generous and is to be preferred above all the generous on earth for the greatness of his gifts. Some things must be given, but you should still hold on to what is necessary. It must be observed that there is a way to do this. For this reason, freedom is not given for the sake of freedom. You should either fulfill your duties or exhaust your resources, or completely deplete your inheritance. For, as Seneca says, "I will give to the needy, but so that I myself do not need; I will help the one who is perishing, but so that I do not perish myself." Socrates: "Use what is foreign as if it were your own, so that you do not become entangled in another's business"; likewise: "What you have, use it in such a way that you do not need what belongs to another." Ambrose: "We must help as much as we can, and sometimes even more than we can"; but shortly after, as if correcting himself, he adds, "Yet let there be a measure of mercy, so that no one takes everything for themselves, but shares what they have with the poor." We shouldn't give too much from our abundance, not even to our own children, let alone to strangers. Ecclus. 32. . It is necessary to fulfill the duties assigned to you. II. What good is it to you, if you seek the favor of the Macedonians with money? Alexander, in his generosity, wrote these words to his father: "What error led you to hope for this?" . . . "Greater hatred follows those from whom favors have been taken away than those from whom they have been given." Jeremiah: "Most often, many give great gifts to their trumpeters, and, in a few, generosity is spread out, but I cannot find Jeronimus." In the same way: "Providence does not allow that which you freely do for a long time to be done without consequence." If you keep the right measure in giving, however, being generous is a virtue; if you exceed that measure, you undoubtedly incur the sin of prodigality. However, the distinctions in giving and retaining can be clearly understood: "A prodigal is one who deepens the vice of the soul;" cob. " A generous person gives freely based on reason; a stingy person holds back whatever is not needed; one who hoards what is required is greedy." Therefore, there are two virtues: generosity and frugality. ? . T. . There are two vices: extravagance and greed. . . 'T is thrift: two vices and avarice. But even though the prodigal, like the spendthrift, may be assigned positions of authority, there is still no fault in being frugal. Seneca says, greed is worse than in a ruler. However, as Jerome says in his epistolary book, "it is more blessed to give than to receive." "It is more blessed to give than to receive," taking the word of the Lord; "therefore, never ask, and rarely shall we receive" when we are asked. It's easy to despise someone who is often called to a meal and doesn't refuse. And shortly after, "I don't know" how it is that the one who asks for something to be given, when you have received, judges you to be of lesser worth, and in a surprising way, if you have despised the one asking, he honors you more. Among other things, it should not be overlooked that what is to be given must be done cheerfully and without reluctance. . . . Seneca, in his work On Benefits, says that you should give to anyone who asks, according to your ability. However, you should consider the worthiness of the person asking, taking into account their character, your relationship with them, and how your help might serve our common good. Moreover, even though, as Ambrose says, you should give to everyone who asks according to your ability, the beloved of dignity must still be regarded as a benefit, in which the character of the one to whom it is given, the spirit toward us, the companionship, and the shared life are to be observed, along with the moral benefits of philosophy. (Migne, clxxi. The benefits received beforehand. Even if one doesn't live among the perfect, but rather among those who merely appear virtuous, I think no one should be neglected, in whom there is some significance of doctrine. Let the virtue be evident. Therefore, Augustine says, "All men..." They are to be loved, as if by a certain sort of fate. "They are joined together," etc. Therefore, the greatness of generosity is a virtue that is much older than natural justice. It surpasses all things and is more accommodating than anything else.

Read the original Latin

Bc principis munificentia.

Munificentlae virtus viros non minus quam pr£edictse magnos decet, tantoque est pnncipi magis accommoda quanto eundem opere foecundum et facultate multa dare multorumque obsequia remunerare favor et gratia fortunavit.

Luke vi. ; Matth.

cxviii. ; Cor.

vi. ; Coloss.

iii. ; Pet.

iv. ; Hebr.

xiii. ,,; Matth.

Ad idem etiam invitat Gregorius, hoc inducens exemplum, Hom.

in " Opinata res est valde. . .

' quod uni ex minimis f' *' ' meis fecistis, mihi fecistis/ " et csetera.

Ad principum ^ autem electorum laudabilis munificentiEe transeamus exempla.

Sicut in Saturnalibus legitur, '' Sublimis Maciobius, " ab Actiaca victoria revertebatur Augustus. . .

" sestertia centum millia Graeculo numerare jussit." Caveat autem malitiosam infitiandi vir magnus astutiam.

Sicut Antigonus cynico ^ petenti talentum respondit plus esse quam debeat cynicus petere; petenti j; vero minimum^ dixit minus esse quam regem oporteat De Beuef.

dare.

Ecce, quam malitiose negabat.

Poterat enim dare talentum, quia ipse rex erafc; vel minimum, quia ille cynicus.

Melius Alexander, qui, cum daret civitatem cuidam dicenti non convenire tantum munus humili fortunse sue, respondit, "Non qusero quid " oporteat te accipere, sed quid me dare." Quis autem De Benef.

David.

principum omnium David regi poterit in muniiicentia comparari, qui inimico capitali regi Sauli, quem Dominus in manus ejus concluserat, et vitam dedit et regnum?

Qui etiam, dissuadentibus suis ne partem isam.

)TSddsQ accipcreut qui ad sarcinas custodiendas remanj gQ serant, ait, " Non sic facietis, fratres mei," etc.

ConConstan- stantiuus quoque Augustus, a lepra miraculose muntiontopope datus, qui beato Silvestro et successoribus ejus Romam et occidentale imperium totum contulit, inter munificos non immerito est annumerandus et cunctis munificis in terra pro doni majestate longe praeferendus.

Some mca- Dandum est isfitur, dandum: sed tamen habendus surc must.

ti t beobserved est modus lu daudo.

JNon enim propter liberahtatis in givmg.

officia aut thesauri exhauriendi, aut patrimonia funditus efFundenda.

Quoniam, ut ait Seneca, " Dabo " egenti, sed ut ipse non egeam; succurram perituro, " sed ut ipse non peream." Socrates: " Age sic " alienum, ut tuum non obHviscaris negotium "; idem: " Quod habes, ita utere, ut alieno non egeas." Ambrosius: " Necessitates ahorum, quantum possumus, " juvemus, et plus interdum quam possumus "; sed paulo post, quasi corrigendo, subjungit, " misericordise " tamen modus servetur, ut non sibi quisque totum " eripiat, sed quod habet cum paupere partiatur.

Nec " in ipsos etiam filios, nedum extraneos, nimia effluere " largitate debemus." Ecclus.

xxxii. .

Eefert DeOffic. ii.

TuUius quod, dum Macedonum favorem pecuni? e largitione captaret Alexander, scripsit ad eum pater haec verba, " Quis error in istam spem te induxit? . . .

" majora odia eorum assequuntur quibus ademerunt, " quam favores eorum quibus dederunt." Jeremie ^: " Solent plerique buccinatoribus suis ingentia dona " conferre et, in paucos largitate diffusa, manum a " Jeronimus," though I cannot find " csefceris refcrahere." Efc in eodem: " Providenfcia} non " esfc id efficere, ut quod libenfcer facis diu facerc non " possis.

Si modum igifcur in dando servaveris, othcrwiso " munificenfciie virfcus est; si aufcem modum excesseris, bccomes " prodigalitatis procul dubio crimen incurris." Tn autem versiculis dandi retinendique diversitates satis aperte perpendi possunt: " Prodigus est animi vitio retinenda profundens; f. cob.

" Largus, qui sumptum facit ex ratione libenter; " Parcus, qui retinet quicquid non postulat usus; " Qui retinet cupide quod res deposcit, avarus." Sunt igitur du£e virtutes, larg-itas et parcimonia, prse,. ? . T. .

bountifulstantior tamen larmtas et laudabinor: et duo vitia, proT,. . .

' T • c ' thrift: two digahtas et avaritia.

Sed quanquam prodigo, sicut lurioso, vices, prodiprocuratorem leges assignent, nuUum tamen vitium, ut avarlce.

ait Seneca, tetrius est quam in principe avaritia.

Est autem, ut ait Jeronimus, in libro epistolari, " beatius Epist.

" magis dare quam accipere," verbum Domini assumens; " proinde nunquam petentes, raro accipiamus " rogati.

Facile contemnitur, qui ssepe vocatur ad " prandiuin et non recusat." Et paulo post, " Nescio " quomodo etiam ipse qui deprecatur ut tribuat, cum " acceperis, viliorem te judicat, et mirum in modum, " si eum contempseris rogantem, plus te veneratur." Inter caetera vero de tribuendo prsecepta, et hoc nullatenus omittendum quod hilariter et absque morositate *quod dandum est dari debet. . . .

Seneca, Be Benejiciis, i. , ii.

Preeterea, quamvis, ut ait Ambrosius, omni petenti pro facultate dare debeas, tamen in beneficio habendus est dilectus dignitatis, in quo spectandi sunt mores ejus cui datur et animus erga nos et cohabitatio et vitae societas, et ad nostras utilitates Moralis Philosophia, i.

(Migne, clxxi.

beneficia ante collata.

Etiam si non vivitur cum perfectis, sed simnlacra virtutis habentibus, appareant; neminem puto negligendum, in quo aliqua significatio Dc Doctr.

virtutis appareat.

Unde Augustinus, " Omnes homines xxviii. *' * " seque diligendi sunt,,, quasi quadam sorte f- Gi.

" junguntur," etc.

Est itaque munificentia tanto virtus antiquior, quanto naturali justitise, qu? e omnibus omnia prsestat, accommodatior.

Scripture echoes

  1. Matt.25.40And the King will answer them, 'Truly I tell you, as you did it to one of the least of these my brothers, you did it to me.'

On the Instruction of a Prince — Book I companion

Do the 19 days inside Chosen Portion

The app serves each day's chapter from Gerald of Wales as your daily reading, free on iOS

A mirror-for-princes was designed to be read chapter by chapter as ongoing formation; Chosen Portion's daily-portion model restores exactly that cadence for modern leaders

  • Finish Book I in 19 days at 5-10 minutes a day
  • Daily reminders keep the plan on schedule
  • Continue with 77 more historic formation texts when you finish
Chosen Portion — Daily Prayer (free iOS app)