SR
← The Library/SpeculumThe Mirror/Era II · The Psalter Age
ConfirmedUsed in formationsemi-private

Four Letters of Saint Clare of Assisi to Saint Agnes of Prague

Epistolae quattuor Clarae Assisiensis ad Agnetem Pragensem

Clare of Assisi·Latin·1234–1253·Spiritual letter
Spiritual letterSpeculum
In the original — Latin
Aspice, considera, contemplare, desiderans imitari sponsum tuum prae filiis hominum.

Our renderingGaze upon, consider, contemplate, desiring to imitate your Spouse who is the most beautiful above the sons of men.

What it is

Agnes of Prague (1211–1282) was a daughter of Přemyslid King Ottokar I who refused imperial marriage and founded the first Poor Clare house north of the Alps in 1234; Clare's four surviving Latin letters to her constitute the primary devotional and formation text of the earliest Přemyslid female religious community. Clare addresses Agnes with profound maternal intensity — instructing her on poverty, contemplation, and the gaze upon the crucified Christ. The earliest manuscript evidence of the correspondence survives in a Prague codex of c. 1280–1330, confirming the text's Bohemian circulation. The fourth letter, written near Clare's death, has been called one of the most beautiful pieces of medieval spiritual prose.

Why it still matters

The letters teach a direct, affective contemplation of Christ that remains fully practicable: the instruction to 'gaze, consider, contemplate, and imitate' the poverty and humility of Jesus is as actionable today as in the 13th century.

Kept alongside

Contemplatio

Passional of Abbess Kunigunde (Passionale Abbatissae Cunegundis)

Passionale Abbatissae Cunegundis

This richly illuminated anthology was commissioned by Kunigunde of Bohemia (1265–1321), daughter of King Ottokar II and abbess of St George's Convent at Prague Castle, making it a direct Přemyslid royal production. Its five mystical treatises on Christ's Passion — two composed by the Dominican friar Kolda of Koldice specifically for Kunigunde — blend affective passion piety with Bohemian Dominican mysticism. The manuscript (National Library of the Czech Republic, MS XIV A 17) contains the earliest surviving coloured depiction of the Bohemian heraldic emblem, confirming its dynastic context. Evidence of ritualized physical interaction — veneration gestures and deliberate image-touching — shows it was actively used as a devotional instrument, not merely preserved.

1312–1321Latin·PřemyslidConfirmed
Horæ

Svatováclavský chorál (Saint Wenceslas Chorale / Hymn)

Svatý Václave, vévodo české země

The oldest surviving Czech-language religious song, the Wenceslas Chorale is a prayer addressed directly to the sainted Přemyslid duke, asking him to intercede for his people before God. It is described as already 'old and well-known' in a 13th-century chronicle, placing its origins well within the Přemyslid period. The hymn was sung in the court chapel on the Feast of Wenceslas and served as a vernacular counterpart to the Latin liturgical office; its three original strophes made it accessible to lay courtiers and royal children alike, functioning as both a dynastic loyalty anthem and a genuine intercession.

c. 12th–early 13th century (earliest manuscripts 14th century)Czech (Old Bohemian)·PřemyslidLikely
Oratio

Velislai Biblia Picta (Velislav Picture Bible)

Velislai biblia picta

Commissioned by Velislav the Canon, a notary in the service of Bohemian King John I (Luxembourg, successor of the Přemyslids) and Holy Roman Emperor Charles IV, this 747-miniature picture Bible is one of the largest pictorial devotional works of medieval Central Europe. Crucially, it appends dedicated visual legends of Saint Ludmila and Saint Wenceslas — the two dynastic Přemyslid saints — to its biblical narrative, embedding court patronal devotion within a biblical framework. As a biblia pauperum-style text, it was designed to be contemplated visually as an aid to meditation, serving both literate and semi-literate members of the Prague court in private devotion.

c. 1325–1349Latin·PřemyslidLikely